Este é um artigo não WLC. Ao usar recursos de autores externos, publicamos apenas o conteúdo que está 100% em harmonia com a Bíblia e as crenças bíblicas atuais da WLC. Portanto, esses artigos podem ser tratados como se viessem diretamente da WLC. Temos sido grandemente abençoados pelo ministério de muitos servos de Yahuwah. Mas não aconselhamos nossos membros a explorar outras obras desses autores. Essas obras, excluímos das publicações porque contêm erros. Infelizmente, ainda não encontramos um ministério que esteja livre de erros. Se você está chocado com algum conteúdo não WLC publicado [artigos/episódios], tenha em mente Provérbios 4:18. Nossa compreensão de Sua verdade está evoluindo, à medida que mais luz é lançada em nosso caminho. Prezamos a verdade mais do que a vida e a buscamos onde quer que ela possa ser encontrada. |
O livro de Atos deve desempenhar um papel fundamental no desenvolvimento de nossa teologia porque demonstra o que a Igreja primitiva acreditava e ensinava. Em outras palavras, o livro de Atos oferece uma visão em primeira mão de como os discípulos implementaram o mandato de Yahushua de ir por todo o mundo, “ensinando-lhes tudo o que eu vos ordenei”. Suponha que a doutrina da Trindade e a encarnação de Yahushua sejam ensinamentos fundamentais, como a ortodoxia moderna afirma. Nesse caso, deveríamos encontrá-los em abundância no livro que registra o nascimento e o desenvolvimento da Igreja primitiva.
Suponha que a doutrina da Trindade e a encarnação de Yahushua sejam ensinamentos fundamentais, como a ortodoxia moderna alega. Nesse caso, deveríamos encontrá-los em abundância no livro que registra o nascimento e o desenvolvimento da Igreja primitiva.
|
Nesta postagem, examinaremos a primeira visita de Paulo e Barnabé a Listra para descobrir se a divindade de Cristo e sua encarnação teorizada, em particular, faziam parte da mensagem que os apóstolos compartilharam nesta cidade na atual Turquia.
Em Atos capítulo 14, Paulo e Barnabé acabaram de fugir da cidade de Icônio porque as pessoas de lá tentaram apedrejá-los por converter Judeus e Gregos à fé. Quando chegaram a Listra, a cerca de dezoito milhas de distância, as Escrituras dizem que eles continuaram pregando o evangelho. Qual era a mensagem que eles pregavam? Incluía uma crença em um deus trino ou na divindade de Cristo? Não, não incluía. Quando revisamos o capítulo 13 para ver o conteúdo de sua mensagem do evangelho, descobrimos que eles pregaram Yahushua como o cumprimento da promessa de Yahuwah de levantar um salvador dos descendentes de Davi, mas que o povo e os governantes, não o reconhecendo como o Messias, o mataram. No entanto, Yahuwah ressuscitou Yahushua dos mortos e garantiu que o perdão dos pecados viria por meio dele:
Atos 13:38-39 Seja-vos, pois, notório, irmãos, que por este vos é anunciado o perdão dos pecados , 39 e por meio dele todo aquele que crê é livre de tudo do que não pudestes ser justificados pela lei de Moisés.
Uma vez que os apóstolos chegaram a Listra, esta foi a mensagem que eles continuaram a pregar. E quando Paulo viu que um homem que era coxo desde o ventre de sua mãe tinha fé para ser curado, ele ordenou um milagre:
Atos 14:8-10 Em Listra, estava sentado um homem sem força nos pés, coxo de nascença e que nunca tinha andado. 9 Este homem ouvia Paulo falar, e este, fixando os olhos nele e vendo que tinha fé para ser curado, 10 disse em alta voz: “Levante-se direito sobre os pés”. E ele saltou e começou a andar.
Este evento é uma reminiscência do encontro de Pedro e João com um homem coxo no Portão Formoso em Jerusalém. A principal diferença é a religião, cultura e tradições das pessoas que testemunharam os milagres. Em Jerusalém, as pessoas eram principalmente Judeus que serviam ao Deus de Abraão, Isaque e Jacó. Em Listra, no entanto, as pessoas eram Licaônios (um distrito na Ásia Menor), que tinham uma visão de mundo helenizada e que adoravam o panteão de deuses Gregos. É por meio dessa visão de mundo religiosa helenizada que o povo de Listra interpretou a mensagem e o milagre de Paulo:
Quando as multidões viram o que Paulo tinha feito, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: “Os deuses se tornaram como homens e desceram até nós.” ( Atos 14:11-13)
|
Atos 14:11-13 (NVI) Quando as multidões viram o que Paulo tinha feito, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: "Os deuses se tornaram como homens e desceram até nós". 12 E começaram a chamar Barnabé de Zeus, e Paulo de Hermes, porque ele era o principal orador. 13 O sacerdote de Zeus, cujo templo ficava fora da cidade, trouxe bois e guirlandas para os portões e queria oferecer sacrifícios com as multidões.
Zeus era o deus principal entre o panteão e, portanto, o pai de deuses e homens. 1 Hermes era filho de Zeus, que, entre outras coisas, era o mensageiro dos deuses. 2 Quando Paulo e Barnabé curaram milagrosamente o homem coxo, o povo viu isso como uma prova de que os apóstolos eram deuses que tinham descido como homens. Eles estavam tão certos dessa revelação que o sacerdote que servia no templo de Zeus localizado fora da cidade, trouxe bois e guirlandas, como era seu costume, para oferecer como sacrifício a esses homens-deuses.
Os deuses Se Tornaram Como Homens
Como Paulo e Barnabé lidariam com essa reviravolta? Eles usariam a falsa suposição da multidão como um meio para dizer que, embora eles não fossem homens-deuses, havia um deus chamado Yahushua que desceu do céu como um homem e cuja morte tornou os sacrifícios de animais não mais necessários? De fato, isso seria visto como uma porta escancarada para contar às pessoas sobre a encarnação de Yahushua! Então, como Barnabé e Paulo responderam?
Atos 14:14-18 Mas quando os apóstolos Barnabé e Paulo ouviram isso, rasgaram suas vestes e correram para o meio da multidão, clamando 15 e dizendo: "Homens, por que vocês estão fazendo essas coisas? Nós também somos homens da mesma natureza que vocês, e pregamos o evangelho para que vocês se convertam dessas coisas vãs ao Deus vivo, QUE FEZ O CÉU, A TERRA, O MAR E TUDO O QUE NELES HÁ.
Os apóstolos imediatamente negaram ser homens-deuses. Mas em vez de dizer ao povo que Yahushua é um deus que se tornou homem, eles rasgaram suas vestes, expressando profunda tristeza e consternação.
|
Os apóstolos imediatamente negaram ser homens-deuses. Mas em vez de dizer ao povo que Yahushua é um deus que se tornou um homem, eles rasgaram suas vestes, expressando profunda tristeza e consternação. Eles não apenas falharam em declarar Yahushua como o Deus-Homem, mas também gritaram em voz alta que tal crença era vã. A palavra vã é mataios em Grego, e significa fútil, inútil, vão, sem valor. Deixe isso penetrar por um momento. Os apóstolos de nosso Senhor Yahushua Cristo declararam que a encarnação da divindade era uma coisa vã e sem valor. No versículo 15, eles disseram que o aviso para se afastar da adoração de homens-deuses era parte da mensagem do evangelho.
Em seguida, os apóstolos redirecionaram a adoração do povo não a Yahushua, mas ao Deus da Criação:
Atos 14:15-17 e dizendo: “Homens, por que vocês estão fazendo essas coisas? Nós também somos homens da mesma natureza que vocês, e pregamos o evangelho para que vocês se convertam dessas coisas vãs ao Deus vivo , QUE FEZ O CÉU, A TERRA, O MAR E TUDO O QUE NELES HÁ. 16 “Nas gerações passadas, ele permitiu que todas as nações seguissem seus próprios caminhos; 17 e, no entanto, não deixou de testemunhar a si mesmo, pois fez o bem e deu a vocês chuvas do céu e estações frutíferas, enchendo seus corações de alimento e alegria.”
Paulo e Barnabé, como judeus crentes nas Escrituras, entendiam que o Criador era o Deus de seus pais, Abraão, Isaque e Jacó. Eles não tinham nenhum conceito de que o Messias era o Criador do universo, algo que os cristãos do século IV mais tarde viriam a acreditar. Que Paulo acreditava que Yahuwah, o Criador, era alguém separado de Yahushua é evidenciado pelo sermão que ele pregou para uma multidão reunida no Areópago em Atenas apenas alguns capítulos depois.
Atos 17:24-25 e 30-31 “O Deus que fez o mundo e tudo o que nele há , sendo Senhor do céu e da terra, não habita em templos feitos por mãos de homens; 25 nem é servido por mãos humanas, como se necessitasse de alguma coisa, pois ele mesmo dá a todos a vida, o fôlego e todas as coisas … 30 “Portanto, tendo ignorado os tempos da ignorância, Yahuwah agora está declarando aos homens que todas as pessoas em todos os lugares devem se arrepender, 31 porque ele fixou um dia em que julgará o mundo com justiça, por meio de um varão que designou , tendo fornecido prova a todos os homens, ressuscitando-o dentre os mortos .”
Yahuwah é o Criador, enquanto Yahushua é o homem que Yahuwah ressuscitou dos mortos e nomeou juiz e mediador.
|
Yahuwah é o Criador, enquanto Yahushua é o homem que Yahuwah ressuscitou dos mortos e nomeou juiz e mediador.
A ideia de que Yahushua pré-existia no céu antes de vir à terra como um homem se desenvolveu ao longo do tempo, à medida que os Pais da Igreja interpretavam as Escrituras por meio de sua visão de mundo helenizada, assim como o povo de Listra havia feito. Infelizmente, o erro cometido por aqueles em Listra continua hoje, à medida que os Cristãos interpretam as Escrituras por meio de suas tradições pós-bíblicas para significar que Yahushua é o deus que veio ao mundo como um homem.
Se a noção de que Yahuwah se tornou um homem entristeceu Paulo e Barnabé, ela deveria nos entristecer também e nos motivar a continuar a compartilhar o verdadeiro evangelho do homem de Nazaré que foi exaltado à direita de Yahuwah por fazer a vontade do Pai.
Listra, atual Turquia
1 Zeus, The Encyclopedia Britannica, acessado em 22/10/20, https://www.britannica.com/topic/Zeus
2 Hermes, The Encyclopedia Britannica, acessado em 22/10/20, https://www.britannica.com/topic/Hermes-Greek-mythology
7 Sarah Oladokun, Por que as pessoas no Antigo Testamento rasgaram suas vestes? 6-8-17, acessado em 10-23-20, https://www.christiantoday.com/article/why-did-people-in-the-old-testament-tear-their-robes/109889.htm
8 Atos 14:14, a frase “clamar” é krazontes no grego, e significa “clamar em voz alta, com um grito urgente”.
Este é um artigo não WLC. Fonte: https://oneGodworship.com/the-gods-have-become-like-men/
Retiramos do artigo original todos os nomes e títulos pagãos do Pai e do Filho, e os substituímos pelos nomes próprios originais. Além disso, restauramos nas Escrituras citadas os nomes do Pai e do Filho, como foram originalmente escritos pelos autores inspirados da Bíblia. - Equipe WLC